管子传原文及译文如下:
原文:管子者,颍上人也。
少时常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤。
管仲贫困,常欺鲍叔,鲍叔终善遇之,不以为言。
已而鲍叔事公子小白,管仲事公子纠。
及小白立为桓公,公子纠死,管仲囚焉。
鲍叔遂进管仲,以为相,六卿既毕从之。
译文:管仲,颍上人。
他年轻时常常与鲍叔牙交往,鲍叔牙知道他贤能。
管仲家境贫困,经常欺骗鲍叔牙,但鲍叔牙始终很好地对待他,不把这些话告诉别人。
不久之后,鲍叔牙侍奉公子小白,管仲侍奉公子纠。
等到小白被立为桓公以后,公子纠死了,管仲也被囚禁了。
鲍叔牙于是推荐管仲,让他做了宰相,六卿都服从他。