英文的飘哪个出版社的好

投稿:小磨蘑菇汁 优质问答领域创作者 发布时间:2023-10-15 23:42:39
英文的飘哪个出版社的好

1、《飘》的版本即译本很多,上海译文出版社的陈廷良1990译本相比最受欢迎。

2、原因:译本中人名和地名符合外文特点,语言优美。译本里女主角名字是斯佳丽奥哈拉,城市名字符合现代翻译的特点,为亚特兰大。

3、《飘》的出版版本:1979年傅东华翻译,浙江人民出版社出版;1990年戴侃李、野光庄绎传,外国文学出版社出版;黄怀仁、朱攸若翻译,浙江文艺出版社出版;上海译文出版社的陈廷良1990译本等。