大禹治水小古文全文讲解

投稿:大眼萌嘟宝 优质问答领域创作者 发布时间:2023-10-15 22:33:24
大禹治水小古文全文讲解

古文今译:

在尧舜统治的时候,天下许多河流都治理不好,导致洪水泛滥成灾。尧让鲧来治理洪水,鲧用堵的方法治理洪水,多年来一点起色都没有。后来,舜让大禹治水,大禹采取疏导的办法,带领百姓疏通多条大河,筑起堤坝,修建了许多蓄水池,勘测了多座大山,花了十三年的时间,终于治伏了水患。大禹的成功和鲧的失败,就在于治水的方法不同。

大禹治水小古文全文讲解

《大禹治水》是一篇古文,讲述了大禹治理洪水的故事。全文描绘了大禹勤勉治理洪水的过程,以及他的智慧和毅力。文章运用了古文的语言风格,表达了大禹治水的重要性和他的伟大成就。通过讲解这篇古文,可以深入了解中国古代治水的智慧和勇气,以及大禹的伟大贡献。

大禹治水小古文全文讲解

一、原文:

禹乃遂与益、后稷奉帝命,命诸侯百姓兴人徒以傅土①,行山表木②,定高山大川③.禹伤先人父鲧功之不成受诛④,乃劳身焦思⑤,居外十三年,过家门不敢入.薄衣食⑥,致孝于鬼神⑦.卑宫室⑧,致费于沟淢⑨.陆行乘车,水行乘船,泥行乘橇⑩,山行乘檋(11).左准绳(12),右规矩(13),载四时(14),以开九州(15),通九道(16),陂九泽(17),度九山(18).令益予众庶稻(19),可种卑湿(20)。命后稷予众庶难得之食.食少,调有余相给,以均诸侯(21).禹乃行相地宜所有以贡(22),及山川之便利(23)。

二、译文:

禹接受了舜帝的命令,与益、后稷一起到任,命令诸侯百官发动那些被罚服劳役的罪人分治九州土地。他一路上穿山越岭,树立木桩作为标志,测定高山大川的状貌。禹为父亲鲧因治水无功而受罚感到难过,就不顾劳累,苦苦的思索,在外面生活了十三年,几次从家门前路过都没敢进去。他节衣缩食,尽力孝敬鬼神。居室简陋,把资财用于治理河川。他在地上行走乘车,在水中行走乘船,在泥沼中行走就乘木橇,在山路上路上行走就穿上带铁齿的鞋。他左手拿着准和绳,右手拿着规和矩,还装载着测四时定方向的仪器,开发九州土地,疏导九条河道,修治九个大湖,测量九座大山。他让益给民众分发稻种,可以种植在低洼潮湿的土地上。又让后稷赈济吃粮艰难的民众.粮食匮乏时,就让一些地区把余粮调济给缺粮地区,以便使各诸侯国都能有粮食吃。禹一边行进,一边考察各地的物产情况,规定了应该向天子交纳的贡赋,并考察了各地的山川地形,以便弄清诸侯朝贡时交通是否方便。

三、注释:

①百姓:即百官.战国以前百姓是对贵族的通称,因为当时只有贵族才有姓,而平民没有姓.兴:发动.人徒:指被罚服劳役的人. 傅:《尚书》作“敷”,是分的意思,指分治九州土地.一说:傅,即“付”,指付出功役.

②表木:立木作表记.表,表记.

③定:指测定.

④伤:悲伤.

⑤劳身:劳累自己,即不怕劳累的意思. 焦思:苦苦思索.焦,着急,焦躁.

⑥薄:少,使少,即节俭的意思.

⑦致:送达,表达.

⑧卑:使低矮,这里有简陋之意.

⑨沟淢:田间沟渠.古代渠道深广四尺叫沟,深广八尺叫淢.这里泛指河道.

⑩橇:古代在泥路上行走的一种交通工具.《集解》引孟康曰:“橇形如箕,擿(tì,剔)行泥上.