意思是:伪善欺世,处处讨好也不得罪乡里的老好人,其实是危害道德的人。
出自《论语 阳货篇》:子曰:乡愿,德之贼也。子曰:道听而涂说,德之弃也。
译文:孔子说:伪善欺世,处处讨好也不得罪乡里的老好人,其实是危害道德的人。孔子说:在路上听到传言就到处去传播,这是道德所唾弃的。
乡原,德之贼也全文注释
子曰:"乡愿,德之贼也。"其出处为《论语》阳货篇。
意思是:不分是非的老好人, 是道德的破坏者。
孔子所谓乡愿大概是指伪君子,指那些看似忠厚实际没有一点道德原则,只知道媚俗趋时的人。是说言行不一,当面背后各一套的四方讨好,八面玲珑的人就是乡愿。这种人随波逐流,趋炎媚俗,更多的是指道德败坏的小人。“贼”在这里作形容词用,“德之贼”是道德败坏的意思。
那么,“乡愿”究竟是怎么回事呢?孟子对“乡愿”作过解释:“阉然媚于世也者,是乡愿也。”原来“乡愿”是指具有某种不良人品的人。这种人外表忠诚谨慎,实际上一脑子坏思想,是个欺世盗名的家伙。孔子斥责这样的人,是与他强调做人要注重“仁”和“礼”的统一是一致的。