杜甫,登高译文

投稿:凉人梦 优质问答领域创作者 发布时间:2023-10-19 22:49:26
杜甫,登高译文

译文: 

 风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上空鸟儿在盘旋。 

 无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。 

 悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。 

 历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,穷困潦倒偏又暂停了浇愁的酒杯。

杜甫,登高译文

登高

[唐] 杜甫译文对照

风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。

无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。

万里悲秋常作客,百年多病独登台。

艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。

译文

风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。

无边无际的树木萧萧地飘下落叶,长江滚滚涌来奔腾不息。

悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。

历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。