"Departure"与"take off"都是与飞行有关的词汇,但它们的意思不同。"Take off"是指一架飞机离开地面开始起飞的过程,而"departure"意为离开或者出发。下面进一步解释:
1. "Take off":是指飞机开始在跑道上加速并离开地面进入升空状态的过程。"take off"通常指的是飞机的起飞过程或者起飞时间。例如:
- The plane is taking off from the runway.(这架飞机正在从跑道上起飞。)
- Our flight take off at 10 o'clock in the morning.(我们的航班上午10点起飞。)
2. "Departure":作名词时,意为离开或者出发,表示从一个地方离开或者启程到另一个地方。例如:
- Flight BA406 has a departure time of 7:00am tomorrow.(BA406航班明天7:00am出发。)
- The departure lounge is on the right-hand side. (候机厅在右侧。)
- His departure from the company was sudden.(他离开公司很突然。)
总的来说,"Take off"比较具体,指的是飞机的起飞行为。而"Departure"比较抽象,可以指离开一个地方、出发的时间、地点或者人员等方面的含义。
departure和take off区别
虽然departure和take off都可以表示离开,但有所不同。departure强调离开的整个过程,包括安检、登机等,是一个广义的概念。take off则是特指飞机离开地面,开始飞行,是一个狭义的概念,在起飞时使用。可以认为departure是一个过程,而take off是其中一个环节。
departure和take off区别
departure是离开的意思,是名词,take off起飞的意思